我本身就是敏感肌膚+乾性和油性的混和肌膚,

臉頰比較乾沒保養好會脫皮,然後T字部很油。

まさまさ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

難度如果總共5星,我覺得他大概4星難,

我有買他這個系列的鞋櫃組過,覺得我的手殘率比較低。

まさまさ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

最近從台北搬家回來台南,想說住家裡比較好存錢。

雖然有開個人工作室,但還是想找份工作。感覺一個人關在家裡沒人際交流也不太好。

まさまさ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

星期四傍晚5點多寫訂單給捷可印,之後就沒多久收到電話,稿件審核通過可以印。

然後星期六中午左右我就收到了,超快的!

まさまさ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

最近開始接案以後,我開始也騰出比較多的時間去研究ComicStudio 這個軟體,簡稱 CS

我是用ComicStudio Pro 4.0唷買正版的

まさまさ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

最近剛好在看透明質酸的相關翻譯。

老實說玻尿酸剛出來的時候,我根本就是想到尿。

まさまさ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我很喜歡翻譯的工作,總能接觸到很多領域的東西,增廣見聞,

我最有興趣的就是去知道自己所不知道的事。

まさまさ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

當碰到這種按照之前文章介紹方式也查不到的單字時,你就知道日本人又自己創新文字了

沒關係別怕!死命的把他的英文找出來就對了。

まさまさ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

還記得剛進去的時候,就是常常覺得下班時間很晚阿!常常11點多才下班,

我的前輩他們甚至上到晚上12點後了。院長在的時候病人超多。

まさまさ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天做翻譯工作的時候,遇到產品上面這樣寫。

前面很正常使用漢字,無色素、無香料、無礦物油,

まさまさ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 2